Officieren en onderofficieren van de Schutterij op Aruba en het Vrijwilligers Korps Aruba, interview 01
Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie...
Respondent nummer 3 was een onderofficier in de schutterij. Het interview werd in het Papiamento opgenomen. Vervolgens werd de transcriptie vertaald in het Nederlands en de opnames bestanden zijn voorzien van Nederlandse ondertiteling.
Bijzonder was dat de geïnterviewde een dag indeling van de dag van een schutter van ’s morgens vroeg tot ’s avonds. Ook het passagieren en vrijetijdsbesteding kwam aan de orde.
Hieronder volgt een puntsgewijs uiteenzetting met tijdcode van wat er aan de orde kwam in het interview.
Biografisch gedeelte
00.00.00 – 00.10.48
Bij de schutterij.
Dagelijkse leven in Savaneta Kamp / muziek gemaakt door de schutters / militaire carrière
00.10.48 – 00.29.51
Voorbeeld één dag in het schuttersleven
00.38.04 – 00.45.12
Passagieren / schutterssalaris / conflict met een ander militair
00.45.12 – 00.54.16
Aanval op Aruba / verduistering en de gevolgen ervan
1.00.45 – 1.06.39
Liefde tijdens de oorlog
1.09.06 – 1.14.36
Na de schutterij / beeld t.o.v. Duitsland en Japan
1.02.56 – 1.06.05
Het leven op Aruba van vroeger / kennisneming van einde van de oorlog
1.21.51 – 1.30.18